I believe that it can all be reduced to one thing.
When we exalt God’s Holy word, God moves. However, when we deny and reject
His word, God stops working. The following words by Jeremiah were applicable
to Israel, but I believe that they reveal a principle that is still
applicable today to any of God’s children, Jeremiah 6:19 (KJV) Hear, O
earth: behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their
thoughts, because they have not hearkened unto my words, nor to my law, but
rejected it.
What was the main characteristic of the years from
approximately 1300 to 1900? A pure line of Bibles was exalted culminating in
the Monarch of Books, the KJV, which prevailed in Christendom for almost 300
years. In the late 1800’s we see that the pure line of Bibles was
surreptitiously replaced by a corrupt line of manuscripts, and I believe
that therefore we are in the mess that we are in today. Every new English
version of the Bible makes changes based upon the corrupt line of
manuscripts introduced by the revision committee of the 1880’s. Many of the
people that use the corrupt line of Bibles are good, Godly men who have been
fed a line of nonsense and have ended up unknowingly promoting and using
these corrupt Bibles in their ministries. Most of us do not understand the
intricacies of the process of translation and publishing of Bibles today, so
I would like to take this time to interject four simple, easily understood
reasons why we should never leave the King James Bible for these corrupt
Bibles. I am convinced that it is the Bible for the English-speaking people
of our world. To use one of the corrupt Bibles is to head towards being a
Laodecia church member. If we could return to the pure line of Bibles, I
believe that we could return to the Philadelphian church age. Will that
happen? Probably not, but it could if English speaking Christendom would
reject the corrupt Bibles and wholeheartedly accept and return to the KJV
One simple reason not to leave our beloved KJV is
that it is based upon the pure line of manuscripts. I have alluded to this
previously but surely it must be a primary reason not to leave our English
Bible. Bible corrupters have been around since the Apostle Paul first wrote
his letters to the churches. 2 Corinthians 2:17 (KJV) “For we are not as
many, which corrupt the word of God: but as of sincerity, but as of God, in
the sight of God speak we in Christ.” Dr. Jack Moorman, of HARK Ministries,
has produced a great chart detailing how God preserved His word over the
centuries. You may access a copy of that chart by going to our website,
www.opbm.org, or by going directly to the chart,
http://www.scatteredchristians.org/BibleChart.pdf. There is no question that
the only English Bible based upon the pure line of manuscripts, which number
in the thousands, is the AV1611.
The next reason for not leaving our KJV Bible is the
overwhelming superiority of the Bible translation committees which worked on
the KJV for 7 years, from 1604 till 1611. The men who were chosen to work on
the new translation at that time were Godly, skilled, scholarly men who knew
that they were working on God’s Holy word. They knew that they were dealing
with a supernatural book. Here is an excerpt from the Translators to the
readers found in the preface of many of our Bibles, “ But amongst all our
Joys, there was no one that more filled our hearts, then the blessed
continuance of the Preaching of GODS sacred word amongst us, which is that
inestimable treasure, which excelleth all the riches of the earth, because
the fruit thereof extendeth itself, not only to the time spent in this
transitory world, but directeth and disposeth men unto that Eternal
happiness which is above in Heaven. They knew that they were unprofitable
servants, “… So that, if on the one side we shall be traduced by Popish
persons at home or abroad, who therefore will malign us, because we are poor
Instruments to make GODS holy Truth to be yet more and more known unto the
people, whom they desire still to keep in ignorance and darkness: or if on
the other side, we shall be maligned by self-conceited brethren, who run
their own ways, and give liking unto nothing but what is framed by
themselves, and hammered on their Anvil; we may rest secure, supported
within by the truth and innocence of a good conscience, having walked the
ways of simplicity and integrity, as before the Lord; And sustained without,
by the powerful Protection of your Majesties grace and favor, which will
ever give countenance to honest and Christian endeavors, against bitter
censures, and uncharitable imputations.”
Thirdly, we have
alluded to unbelievable blessings of God which was poured out upon the world
because the pure word of God was being promulgated in the English language
starting with Wycliffe’s English translation in the late 1300’s, progressing
primarily through Tyndale, Coverdale & John Rogers (Thomas Matthews), Thomas
Cranmer (The Great Bible), the Bishop’s Bible, the Geneva Bible, and
culminating in the KJV of 1611. Martin Luther produced his German Bible, and
good French and Spanish translations were made. However, since English has
become the language of the world, God has used the KJV to produce the
greatest period in church history the world has seen since the first
century. Psalm 12:6-7 (KJV) The words of the LORD are pure words: as silver
tried in a furnace of earth, purified seven times. Thou shalt keep them, O
LORD, thou shalt preserve them from this generation forever.
The
fourth reason that we should consider for the superiority of the KJV is that
all the new English versions perpetuate the gross mistakes found in the
Westcott and Hort Greek text. Those mistakes are so clear and evident that
even those of us who are not Greek or Hebrew scholars can spot them. When I
do a KJV conference I ask those in attendance to bring in their English
translations that they may have laying around their houses. I also bring in
some of my collection of translations in the English language. We then have
a show and tell session. Check out Mark 1:1-3 in the vast number of
perversions. Especially check out the New American Standard, nauseatingly
touted as, “(The) New American Standard Bible is considered by nearly all
evangelical Christian scholars and translators today, to be the most
accurate, word-for-word translation of the original Greek and Hebrew
scriptures into the modern English language that has ever been produced.” If
it is, we are in trouble because it has the same old mistakes that the
original 1800’s Revised Version has in Mark 1:1-3: Daniel 3:25; 1 Timothy
3:16; 2 Timothy 2:15; Galatians 2:20; Job 6:6, and many others. There are so
many gross mistakes that it is almost impossible to count them. The main
problem is not translation. It is the source of the texts behind the
translation. Again, I will reiterate, all new translations since 1880 base
their corrections upon a corrupt source of manuscripts. Just simply compare
the versions. It is simple to see. If you can’t see that, ask God to reveal
the truth to you. John 5:24 (KJV) Verily, verily, I say unto you, He that
heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life,
and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.
Dr. Robert Bliss
Old Paths Baptist Ministries
1482 N. Ramah Dr. Pueblo West,
CO 81007
719-248-9036